Fleet Terminology: Difference between revisions

From PeltedWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
This page should be linked under languages, since it's jargon.
This page should be linked under languages, since it's jargon.


* Feminic and Masculic: terms for ships that have all male or all female crew.
* Hitch: is a tractor beam
* Scales: nickname for body armor


Names for things used by Fleet personnel.
Names for things used by Fleet personnel.

Revision as of 00:51, 30 May 2020

This page should be linked under languages, since it's jargon.


  • Feminic and Masculic: terms for ships that have all male or all female crew.
  • Hitch: is a tractor beam
  • Scales: nickname for body armor

Names for things used by Fleet personnel.

Stuff like 'moths' for unidentified contacts, and the T&S List (Threats and Suspicious).

Also organizational and factional slang, like the 'pony saddles.' And 'The Old and Proud.'

Slang like 'gone ground' for someone who's turned native, or fled to a planet.

"Star-and-pierced" for graduated from Fleet Academe (I presume, anyway)[1]

References

  1. Second, chapter 3